Новинка: Катрин Сигюрэ, «Барашек с площади Вогезов»

Катрин Сигюрэ, "Барашек с площади Вогезов" [Catherine Siguret, Le Mouton De La Place Des Vosges]
Перевод Л.И. Боровиковой
Издательство "Рипол-классик", 2016

Издательская аннотация: Героиня этого необычного, сумасбродного, язвительного и очень смешного романа с детства обожает барашков. Обожает до такой степени, что решает завести ягненка, которого называет Туа. И что в этом плохого? Кто сказал, что так поступать нельзя?
Но дело в том, что героиня живет на площади Вогезов, в роскошном месте Парижа, где подобная экстравагантность не приветствуется. Несмотря на запреты и общепринятые правила, любительница барашков готова доказать окружающим, что жизнь с блеющим животным менее абсурдна, чем отупляющее существование с говорящим двуногим.

***

О французской писательнице Катрин Сигюрэ мне известно только одно: по её роману поставили фильм "Роковое влечение" и, похоже, этим испортили замечательную книгу. Но даже беглый просмотр даёт понять, что она наделена даром сарказма.

...сегодня можно видеть очень приличные семьи - жена, муж, дети, живущие в элитарном одиннадцатом квартале, - которые современная пресса представляет определённого типа предтечами лучшего мира, поскольку они держат у себя на балконе курицу. Да, курицу! И эта курица несёт яйца. А Ты говоришь: чудо. "Биоповедение" - с таким заголовком однажды вышла статья, автор которой, заходясь в экстазе, писал как о чём-то сверхъестественном, что из гузки курицы один раз в день выходит по яйцу. Да уж, прямо библейское чудо!
А мой барашек должен быть исключён из всякого рассмотрения, потому что он не несёт яйца?

http://fem-books.livejournal.com/1288936.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...


, , , , , , , ,

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

This entry was posted on 28.11.2016 and is filed under Основное. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.